21/3/12

Ut i Naturen: Mat å få


Mange føler det som en god gjerning å skaffe ville fugler og dyr mat gjennom vinteren. Det gir oss gleden ved å oppleve nærkontakt, samtidig som vi hjelper dem. Og det er en hjelp som har fått enorme dimensjoner. Titusenvis av tonn med fuglemat tilføres norsk natur hvert år. Mat til hjortedyra likeså. Men det har ringvirkninger på naturen vår. Ved Trond Berg.

Muchos sienten que es bueno ofrecer a los pájaros y animales salvajes comida durante los meses de invierno. Nos da el placer de experimentar un encuentro cercano, mientras se les ayuda. Y es una ayuda que ha adquirido dimensiones inmensas. Decenas de miles de toneladas de alimentos para pájaros son arrojados a la naturaleza noruega, alimentos para los ciervos también. Sin embargo, tiene efectos devastadores sobre el medio ambiente. Por Trond Berg.

Click på bildet for å se videoen - Click en la imagen para ver el video.

2/3/12

Atraidos a Noruega, vivendo en la pobreza

Entre mediados y finales de enero empezaron a aparecer en los algunos periódicos noruegos artículos de españoles que habian emigrado y estaban viviendo en la calle. Estas noticias llegaron a España y hasta el programa 'Espejo Público' dedicó un reportaje.

No voy a entrar a valorar los diferentes testimonios aparecidos, hay de todo, algunos tristes y otros que no veo unas explicaciones claras y convincentes. Lo único que voy a decir es que si no se tienen los mínimos conocimientos del idioma, o al menos un BUEN NIVEL de inglés, ni tan siquiera se intente subir a Noruega, es una pérdida de tiempo y de dinero. Sí hasta los que ya subimos con dos años de noruego a las espaldas y con una profesión concreta lo tenemos complicado , no os podeis imaginar el calvario que puede ser para alguien sin idioma, sin profesión y sin dinero. Entiendo que las cosas en España están mal y van a ir a peor, pero quizás es momento de plantearse emigrar hacía otras latitudes.

Os copio el texto del reportaje aparecido en el Bergens Tidende del 21 de enero del 2012. La traducción es de un servidor para el foro Burbuja.info. No está todo, solamente lo más importante. Tambien os dejo un par de enlaces al foro de Spaniards donde se comentan estos casos.

http://www.spaniards.es/foros/2012/01/09/espanoles-viviendo-en-la-calle-en-bergen-noruega

http://www.spaniards.es/foros/2012/01/21/enesimo-capitulo-de-espanoles-en-noruega-que-no-encuentrar-trabajo-y-viven-de-caritas

Si quereis emigrar hacerlo, pero con cabeza y precauciones. Suerte !!


Familia huyó de la crisis de España, pero la vida aquí no es como creian. Muchos inmigrantes europeos viven en la pobreza en Bergen


1 - La casa de Alfaz del Pí en la Costa Blanca fué vendida. El coche, tambien. Ahora esta familia española se lo juega a una carta: Bergen, Noruega.

2- Se nos dijo que en Noruega había un montón de puestos de trabajo y una buena educación para los niños. Que la gente con mi experiencia de trabajo y educación conseguian un trabajo en el día, incluso si no hablan noruego, dice Dan.
- Pensé que era mi gran oportunidad. Pero todo era propaganda. Hemos sido engañados

3- En marzo del año pasado, cerca de 250 españoles estaban con nosotros. Algunos solamente tenian 300-400 euros en el bolsillo cuando vinieron. Y la limitada cantidad de tiempo que están preparados para ello. Mi impresión es que sólo unos pocos han ido a casa de nuevo, dice el director ejecutivo de Robin Hood , Marcos Amano.

¿Que antecedentes tienen?

La gama es amplia. Algunos vienen de la industria hotelera y de restaurantes. Otros son trabajadores de la construcción, ingenieros o mecánicos. Algunos todavía tienen una propiedad en España y tratar de pagar la deuda en Noruega. Otros han perdido todo lo que tenían y estaban en la calle en España.

4- Traje, corbata y pañuelo a juego. Dan Giuglea español destaca en la casa de Robin Hood.

El ex empresario tiene una maestría en política y economía. Hasta hace tres años, se desempeñó como gerente de ventas de una planta petroquímica en el país. Llegó la crisis de la deuda europea, y el dueño belga despidió a gran escala.

Giuglea ha buscado cientos de puestos de trabajo sin éxito. Su esposa Catalina no tienen un empleo desde hace cuatro años. Por eso, estaban encantados al salir del Consulado de Noruega un día de otoño.

-En realidad, habíamos planeado ir a Oslo, pero nos dijeron (en el consulado):. "Olvídaos de Oslo !Allí está lleno de inmigrantes y delincuencia Ir a Bergen, dice la pareja!.

5- El encuentro con Noruega fue impactante. Durante seis semanas esperaron a que el NAV les diese el llamado D-número, que los extranjeros deben tener para trabajar en Noruega. Todavía están esperando.

6- A través del Acuerdo del EEE, los ciudadanos de la UE tienen el derecho a tres meses mientras buscan trabajo. El supuesto es que son capaces de valerse por sí mismos.

Las autoridades noruegas no tienen la obligación de proporcionar información y orientación, o asistencia de emergencia si es necesario. En Noruega no se verán obligados a vivir en la calle, con hambre o de frío.
- Uno viene con un dilema ético y moral, incluso si la ley es clara. Pero una vez que la gente viene aquí con los niños, la situación se vuelve más difícil, dice Lisbeth Iversen de la oficina de servicios sociales (KRF)


En la foto: Jesús Tierno de 60 años y procedente de Benidorm. Se mudó aquí con su hija hace casi un año , cuando su esposa encontró trabajo de limpieza aquí. Trabajaba en el matadero antes de que ir al paro hace unos 2 años. En busca de trabajo en los alrededores de Bergen.


7- Dan Giuglea ha aplicado en una cincuentena de trabajos después de llegar a Noruega, desde la limpieza hasta gerente de ventas. Los pocos que respondieron y le pidieron que regresara cuando se pudiese hablar noruego.

8- El año pasado, el consulado motó un aumento del flujo de españoles y sudamericanos que quieren información sobre el mercado laboral noruego. El desempleo en España es superior al 20 por ciento, y la gente ha oído hablar de que Noruega es un buen país para vivir
- Tenemos muchos que desean buscar trabajo en Noruega, muchos más que hace unos años. Dice el consul Jan Arild Nilsen.

9- Muchos españoles han tenido la oferta de volver a casa gracias a la própia embajada, pero han declinado la oferta. A pesar de que no tienen nada en Bergen.


En la foto: La familia Esquiera de Mallorca. Gustavo llegó hace 8 meses, el lunes pasado el resto de la familia.


10- La oscuridad ha descendido sobre Bryggen, en Bergen. El mira adentro a la basura y enciende una linterna.. No hay botellas a la vista.
- Esmejor en fines de semana, tal vez un par de cientos de botellas, dice el español Jesús Tierno.
60 años de edad, es incierto si se las arregla para conseguir un trabajo en Bergen. A la espera y la esperanza, que recoge las botellas para complementar los ingresos familiares.
-Esta es una forma de ganar dinero, como un reportero o periodista. Estoy en buena forma física y puede trabajar en diferentes proyectos, dice Jesús Tierno en su ruta regular a lo largo del muelle.

11- La mujer trabaja de limpieza en un hotel y gana alrededor de 10000 Kr (1300€) al mes. A pesar de que recibe una pequeña pensión, unas 3.000 Krs, de España, donde trabajó como carnicero antes de irse al paro de hace unos años.
La pareja tiene una hija y vive en un apartamento-estudio diseñado para una persona.
- La supervivencia económica con los alimentos de la Iglesia de la Cruz y el almuerzo en la casa Robin Hood. La vida es muy diferente a lo que vivimos en España. Pero hay muchos que lo tienen peor que nosotros. Somos, después de todo una familia unida aquí, dice mientras recorre Torgallmenningen a un ritmo furioso.

12- La mayoría de de inmigrantes que hay en la casa Robin Hood son españoles. Aquí han llegado rumanos, bulgaros, italianos y franceses para calentarse, ir al baño, tomar algo caliente o simplemente conocer a alguien.
-A veces nos llega ropa de personas que quieren ayudar. Desaparecen más rápido de lo que podemos colgar, dijo Amano.
Dos veces a la semana, servimos el almuerzo. El jueves de esta semana se reunieron con 155 personas a un almuerzo gratis.
-Hay por lo menos el doble que el año anterior, dijo Amano.
¿Qué expectativas tienen los españoles antes de venir aquí?
- La mayoría de la gente tiene una idea de que Noruega es un país bueno para vivir, y que hay una gran demanda de mano de obra aquí. Que han visto programas de televisión sobre Noruega y han sido recomendados por su oficina local de empleo para ir aquí. Pocos han estado en el extranjero antes, y la mayoría de ellos sólo hablan español. Cuando vienen aquí, obtienen una gran cantidad de golpes. Ellos han tenido una imagen falsa del mercado de trabajo noruego y la demanda de idioma noruego, y tienen pocos o ningún derecho aquí.

13- Francisco Zamorra (44) es uno de los que se sintió atraido por Noruega después de haber visto un programa de españoles que viven en el extranjero (españoles en el mundo) en otoño del año pasado. El programa presentaba Noruega como un sitio paradisíaco, con paisajes espectaculares y buenas oportunidades de trabajo. Españoles establecidos con pareja noruega explicaban los fantástico de los sueldos, el nulo paro y los buenos permisos de paternidad.
- Me fuí una semana después de haber visto el programa, explica Zamorra.
También Zully Esquiero de Mallorca vió el programa. Ella pensaba que el país más al norte era genial, pero no vino por eso. Su marido Gustavo Esquiero había viajado en busca de trabajo hacía 8 meses. Después de tres meses encontró trabajo de limpieza. La semana pasada llegó el resto de la familia.
- Nos hemos mudado aquí porqué queremos darle a nuestros hijos mejores oportunidades y futuro. El sistema de enseñanza es mejor en Noruega, dice la madre de 4 hijos.

14- Antes de tener a su hija menor, Abril(2). Zully trabajaba en un hotel como mujer de limpieza. Gustavo era técnico en el sector del gas, pero se quedó en paro hace dos años.
- Espero encontrar un nuevo trabajo pronto. Está muy bien que la familia vuelva a estar unida aquí, en Bergen. Creo que tendremos más oportunidades de darles a nuestros hijos una calidad de vida más alta, pero los comienzos son siempre dificiles, dice Gustavo.

15- El sistema de enseñanza es mucho mejor aquí que en España. Estoy impresionado de la escuela noruega y de toda la información y ayuda que nos dan. Algunos dicen que los noruegos no son sociales, no estoy de acuerdo. Creo que son un poco tímidos y esperan que el otro tome la iniciativa para hablar. Los noruegos parecen serios y honestos.


En la foto: Patricia Morales (26) de Madrid, era instructora de deportes a contrato temporal antes de mudarse a Bergen. Aquí ha trabajado en varios trabajos pequeños. Encontró un trabajo a tiempo completo en Bontelabo hace tres semanas.

16- Venir aquí y creer que uno encontrará trabajo, es dificil. Nuestras autoridades deben comunicar esto a los otros países. Para que la gente no piense que solamente se trata de viajar a Noruega.

17- Ellos no conocen el mercado de trabajo noruego y no saben que derechos tienen. Algunos ha sido muy maltratados. Ellos pueden trabajar ocho horas por noche, pero sólo se les paga por tres. O no se les paga por cada día que trabajan. Otros han dicho que no se deduzca de sus salarios, pero cuando se quedan sin trabajo y van al NAV (Inem noruega) para las prestaciones por desempleo, declaran que no hay constancia de ingresos para ellos. Ellos son personas sin derechos, en Noruega, dice Marcos Amano.
- ¿Por qué no vuelven a casa?
- Porqué la situación en su país es extrema. Uno me dijo que prefiere helarse en Noruega que morir en la calle en España. Pero no todos fracasan. Otros han encontrado trabajo, algunos en el sector petrolero, otros en el sector servicios o en la industria del pescado.

18- Me llamo Patricia, tengo 26 años y soy de España, pero vivo en Bergen, dice Patricia Morales, en noruego.
A través de la escuela de Nygård ha aprendido un poco el idioma desde que llegó en julio del año pasado. Pero lo primero es hablar mejor el inglés.
- Cuando pruebo hablar en noruego, los noruegos me contestan en inglés.
Poco después de llegar a Bergen encontró trabajo en una tienda de souvenirs y como ayudante de limpieza. A partir de otoño es más dificl encontrar algo que hacer. A través de unos amigos encontró unas vacantes en Bontelabo. Cada tarde y noche, desde domingo a viernes por la mañana, Patricia prepara rollitos de Sushi para la cadena de supermercados Rema1000. Junto un polaco y un portugués trabaja entre 8 y 12 horas en un local de frío glacial.
- Está bien estar aquí y cortar pescado, me gusta trabajar y estoy contenta de haber conseguido esta oportunidad.

19- Patricia tiene estudios de profesora de gimnasia e instructora de deportes, ha sido entrenadora de basket y ha trabajado con niños discapacitados. La madre recomendó a buscar fortuna en Noruega debido a las malas condiciones de trabajo en España.
- mí madre vino de vacaciones en 2010 y me explicó que fantástico fué, quedó maravillada por la naturaleza y la cultura.
Tambien lo hizo Patricia, visitó: Flåm, Voss, Finse Pekestrolen y Lofoten. Y disfruta de la tranquilidad de Bergen.
Madrid tiene casi la totalidad de habitantes que tiene Noruega, hay gente y coches por todos los lados. Es totalmente fantástico ir a casa por la noche con total tranquilidad, no ves ni una persona o coche!! Pero lo cierto, es que hecho a faltar el Sol de España...
En su ciudad de origen tiene algunos amigos que estan en el paro. Pero ella no está segura si recomendaría venir a Noruega ahora.
Sí uno busca la suerte en un país totalmente nuevo es importante tener dinero, porqué puede tardar tiempo encontrar un trabajo. Yo me informé bien, estuve medio año buscando información de Noruega y su vida laboral antes de venir aquí. Llamé a bastantes empleadores, pero todos me contestaron lo mismo: Tu debes hablar noruego. Por lo que terminé sin un trabajo seguro.

20- Patricia Morales no sabe cuanto tiempo estará aquí. Le gustaría utilizar sus conocimientos y trabajar con niños otra vez. Está preocupada si la crisis económica llega a Noruega.
Hay malas condiciones para todos ahora. Yo no pienso mucho en el futuro. Tengo suficiente con lo que sucede ahora.

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin